a级片特级片日免费福利|免播放器黄色黄色三片及|草草草草视频在线播放观看|中文字幕乱码人妻无码偷偷|亚洲色图欧美国产|国产成人av在线播放|欧美内射无码按摩|A级免费福利蜜桃视频|东京热无码精品一区二区三区|国产视频黄片久草中文在线

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/23/2018 4:58:00 PM

聽國際翻譯公司揭秘英文熱詞“腦抽”

國際翻譯公司揭秘英文熱詞“腦抽”

看著迎面走來的熟人,招著手、張著嘴,可就是叫不出對方的名字?嗯,這是明顯的“腦抽”癥狀??炜纯从⒄Z怎么說!
  Brain fade refers to a temporary inability to concentrate or think clearly. When your mind just goes blank, or when you know the answer but just can't say it, you are suffering from brain fade。
  “腦抽”指短時間內(nèi)無法集中注意力或者清醒思考。如果你大腦一片空白,或者明明知道答案卻說不出來,那么你就是“腦抽”了。
  For example:
  Prime Minister David Cameron blamed brain fade when he accidentally announced his footballing allegiance to West Ham United rather than Aston Villa。
  卡梅倫首相說,他誤把自己支持的阿斯頓維拉球隊說成西漢姆聯(lián)隊,這全是腦抽惹的禍。

閱讀文章:積分+1